查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

찌푸린 얼굴中文是什么意思

发音:  
"찌푸린 얼굴" 영어로"찌푸린 얼굴" 뜻"찌푸린 얼굴" 예문

中文翻译手机手机版

  • 怒色
  • 龇牙咧嘴
  • "얼굴"中文翻译    [명사] (1) 脸 liǎn. 面 miàn. 얼굴을 씻다 洗脸 나는 술을 조금만
  • "얼굴" 中文翻译 :    [명사] (1) 脸 liǎn. 面 miàn. 얼굴을 씻다洗脸나는 술을 조금만 마셔도 얼굴에 오른다我一喝酒就上脸얼굴 생김새가 단정하다脸形端正어제 검술 시합을 하다가 얼굴에 상처를 입었다昨天比剑, 被人伤脸얼굴을 쳐들고 한숨을 쉬다仰脸叹口气넘어져서 얼굴이 까지다栽跟头抢脸그는 이 말을 듣고 얼굴이 뜨거워졌다他听了这话, 觉得有些脸热그는 얼굴을 붉히고는 잠시 대답을 하지 못했다他红涨着脸, 一时答不出话来얼굴을 붉으락푸르락하며 아무 말도 못했다把脸拉长长的, 没出声그 말을 듣자 얼굴이 화끈하고 거북했다听了这些话, 只觉得脸上焦辣辣(的)不自在병이 나은 지 얼마 안 되어 얼굴이 핼쑥하다病刚好, 脸上白生生(的)그녀는 얼굴을 돌리고 눈물을 닦았다她转过脸去擦泪얼굴을 돌려 뒤를 바라보곤, 나는 깜짝 놀랐다打个掉脸儿回头一看, 我倒吃了一惊이 처녀애는 낯선 사람만 보면 얼굴을 붉힌다这小姑娘见了生人就红脸우리 두 사람은 지금까지 한 번도 얼굴을 붉힌 적이 없다我们俩从来没红过脸얼굴에 웃음을 띠다面带笑容얼굴에 두려운 빛이 없다面无惧色 (2) 脸相 liǎnxiàng. 脸皮 liǎnpí. 表情 biǎoqíng.그는 눈을 휘둥그렇게 뜨고 깜작 놀란 얼굴을 하고 있었다他瞪大了眼睛, 显出吃惊的表情거칠고 성난 얼굴로 욕하다硬着脸皮骂人 (3) 照面儿 zhàomiànr.그는 시종 얼굴을 비치지 않았다他始终不照面儿너는 요즘 어찌 통 얼굴을 비치지 않니?你近来怎么老没照面儿? (4) 脸面 liǎnmiàn. 脸盘儿 liǎnpánr. 头脸(儿) tóuliǎn(r).얼굴이 환하다脸面发光그의 얼굴은 아버지를 많이 닮고, 눈썹과 눈은 어머니를 닮았다他的脸盘儿很像他的父亲, 眉儿、眼儿像母亲저 배우는 얼굴도 예쁘고 노래도 잘한다那个戏子头脸(儿)也好, 唱得也好 (5) 面子 miàn‧zi. 头脸(儿) tóuliǎn(r). 脸面 liǎnmiàn. 脸皮 liǎnpí. 见人 jiànrén. 颜面 yánmiàn. 面皮 miànpí. 情面 qíngmiàn.그의 얼굴을 봐서 좀 양보하시오给他一个面子, 让他一点이 계집애가 정말 우리 여성들의 얼굴을 세워 주는군这丫头, 真给咱半边天争脸사람은 모름지기 얼굴을 생각해야 한다人总要顾及皮面이런 짓을 하고서 앞으로 어떻게 얼굴을 들고 나다니겠는가?你做下这样事, 将来怎么见人呢?
  • "맨얼굴" 中文翻译 :    [명사] 没化妆的脸. 맨얼굴이 맑고 우아하다没化妆的脸很清雅
  • "얼굴빛" 中文翻译 :    [명사] 神色 shénsè. 脸色 liǎnsè. 얼굴빛이 좋지 않으니 틀림없이 걱정거리가 있을 거야神色不好, 一定有心事얼굴빛이 변했다变了脸色남의 얼굴빛을 보고 일을 처리하다看别人的脸色行事
  • "얼굴색" 中文翻译 :    [명사] ☞얼굴빛
  • "얼굴형" 中文翻译 :    [명사] 脸形 liǎnxíng.
  • "옆얼굴" 中文翻译 :    [명사] 侧脸 cèliǎn. 侧影 cèyǐng. 侧面影像 cèmiàn yǐngxiàng. 그녀 옆얼굴의 곡선이 참 좋다她侧脸的弧线很好
  • "찌푸리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 紧蹙 jǐncù. 皱 zhòu. 颦 pín. 눈살을 찌푸리다紧蹙眉头 (2) 阴沉 yīnchén. 阴云密布 yīnyún mìbù.날이 잔뜩 찌푸려서 비가 조금씩 내리고 있다天气阴云密布, 时而下着小雨
  • "찌우다" 中文翻译 :    [동사] 发胖 fāpàng. 长胖 zhǎngpàng. 과일에 과당이 많이 함유되어 있기 때문에 살을 쉽게 찌운다因水果含有果糖多, 容易使人长胖
  • "찌푸림" 中文翻译 :    柔术
  • "찌엠호아현" 中文翻译 :    霑化县 (越南)
  • "찍" 中文翻译 :    [부사] (1) 唰 shuā. (2) 刺溜 cīliū.조심하지 않아서, 찍 미끄러져 넘어졌다不留神, 刺溜一下滑倒了 (3) 嚓 cā.
  • "찌에우퐁현" 中文翻译 :    肇丰县
  • "찍다" 中文翻译 :    拍摄; 拍照; 摄影
  • "찌에우티찐" 中文翻译 :    赵妪
  • "찍다 1" 中文翻译 :    [동사] 砍 kǎn. 劈 pī. 斫 zhuó. 叉 chā. 장작을 찍다砍柴찍어 내리다[버리다]砍下来나무를 찍어 넘기다把树砍倒큰 나무를 찍어 넘어뜨렸다把大树砍翻了찍어 죽이다劈死두 쪽 나게 찍다斫为两半포크로 오이 한쪽을 찍어 들다拿叉子叉起一片黄瓜건초를 찍어 올리다叉草上垛찍다 2[동사] (1) 沾 zhān. 蘸 zhàn. 간장에 찍어 먹다拿酱油沾着吃잉크를 찍다[묻히다]蘸墨水설탕을 찍어 먹다蘸糖吃파를 된장에 찍어 먹으면 매우 맛있다大葱蘸大酱, 吃着可香啦! (2) 打 dǎ. 点 diǎn.물음표를 찍다打个问号마침표를 찍다点句号 (3) 印 yìn. 烙 lào. 盖 gài. 按 àn. 【방언】敲 qiāo.지장을 찍다印指纹 =按手印머리에 깊이 찍다深深印入脑海말에 낙인을 찍다给马烙上印记도장을 찍다盖图章 (4) 印 yìn. 印刷 yìnshuā.책을 찍다印书식자(植字)하여 찍다排印사진을 몇 장 더 인화하다把像片多印几张 (5) 猜想 cāixiǎng. 揣测 chuǎicè. 蒙.그는 생각 없이 찍어서 대답하였다他没有理出来,蒙想回答的 찍다 3[동사] 检(票) jiǎn(piào). 차표를 찍다检票찍다 4[동사] 照 zhào. 摄取 shèqǔ. 拍 pāi. 拍照 pāizhào. 摄影 shèyǐng. 拍摄 pāishè. 이 사진은 참 잘 찍었다这张相片照得很好영화 한 편을 찍었다拍了一部电影이 장면은 정말 찍기 어렵다这镜头可不容易照

例句与用法

  • 친구의 찌푸린 얼굴, 그리고 한 마디.
    队友的一个眼神,一句话语。
  • 저는 35 년에,마지막 세 년 동안 나는 찌푸린 얼굴 주름 제가 정말 좋아하지 않았어요 나이 나서 나 제거하고 싶었을 것입니다.
    我35年,在过去三年来,我有皱眉头皱纹,我真的不喜欢的年龄是老年...因此我想摆脱他们。
찌푸린 얼굴的中文翻译,찌푸린 얼굴是什么意思,怎么用汉语翻译찌푸린 얼굴,찌푸린 얼굴的中文意思,찌푸린 얼굴的中文찌푸린 얼굴 in Chinese찌푸린 얼굴的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。